Название: Сполох
Размер: мини, 1353 слова
Фандом: The Hobbit/Хоббит
Персонажи: Бильбо Бэггинс, Торин Дубощит, Фродо, Бомбур, Бофур
Категория: джен
Жанр: повседневность
Рейтинг: РG-13
Предупреждение: АУ
Краткое содержание: Гномы неуверенно чувствуют себя верхом, и спустя многие века эволюции Торин Оукеншильд по-прежнему не любит водить машину сам и решать административные вопросы. Особенно на дальние расстояния.
читать дальше— Билли-Билли, — льстиво и ненатурально просит Торин трубку. — Билли-Билли-Бильбо?
— Ладно, ладно, Торин, — отвечает сонный Бильбо, и Торин тревожно прислушивается. — Уговорил. А на что?
— Мне очень надо в Рохан сегодня, — пытаясь сохранить остатки достоинства, сообщает Торин на одном дыхании и замирает. В принципе, ответ «А мне не надо» представляется вполне логичным. — И быстро, — обреченно договаривает он.
— А хорошо, — неожиданно легко соглашается Бильбо. — Давай только не возись, быстро одевайся и спускайся. Я со своим парнем буду. В аграрный музей в Эдорасе сходим.
Несколько секунд Торин, как и положено, соображает про парня. Все-таки очень непривычно, когда у твоих друзей вдруг заводятся взрослые дети, которых называют «парень» и «мужчина». Теряешься как-то еще первое время.
Ребенка Бильбо подобрал на улице. Ну, то есть, приехал вечером домой, а там ребенок во дворе сидит на горке. Бильбо съездил в спортзал, вернулся — ребенок сидит. Сходил в магазин, вернулся — сидит. Времени хорошо к полуночи.
Бильбо позвонил Торину:
— Торин, я тут ребенка на улице подобрал. Не знаешь, что с ним дальше делать?
— Какого ребенка? — изумился Торин. — Чей он?
— Ничей, — объяснил Бильбо. — Молчит. Не сознается. А поздно, темно. Ну не на улице же ему ночевать! Торин, в полиции меня попросили не беспокоить занятых людей, а в скорой спросили, есть ли у ребенка полис, а если нет, то что я им мешаю работать?
— Подожди, — попросил проведший последние два года в Гондоре и несколько потерявший связь с реальностью Торин. — Ты что, привел к себе домой чужого маленького ребенка? Ты обалдел?
— Ну Торин! — возмутился Бильбо. — Лучше придумай, что делать.
— Правильно, — согласился тот. — Сначала надо делать, а потом думать. Я всегда так и...
— Торин!
Торин подпер щеку, открыл карты в поисковике и стал пристально смотреть в квадрат дома Бильбо на Пекарской. Нашел три заведения общественного призрения и стал туда звонить.
— Бильбо, твой ребенок детдомовский. Вчера на прогулке потеряли. Пиздец, конечно...
— Это я уже сам понял. Представляешь, он в шесть утра встал, оделся, кровать заправил и сидел так в темноте, тихо. Такая постоянная готовность к засаде. Как у нас, помнишь...
— Помолчи. Надо его вернуть.
— Ну, надо, да. Приезжай.
— Я?
— Ну а кто, Торин? Ты хочешь, чтобы мне статью пришили?
Всю дорогу Торин сосредоточенно молчит. Молчит, молчит, молчит. Молчит. Бильбо медленно и очень аккуратно паркуется у входа.
— Я не пойду, — безнадежно говорит Торин.
— Пойдешь, — отвечает Бильбо.
В дверях стоит женщина-гвоздь. «Гвозди бы делать из этих людей», — мрачно думает эреборец. Кичка. Очки. Шерстяная шаль. Пахнет лекарствами и несвежей едой. Торин спотыкается, и Бильбо крепко берет его за локоть. Торин возмущенно дергает плечом.
— Что, не понравился?
— Простите?
— Ребенок, — говорит женщина-гвоздь, — не понравился? — А он тут же стоит, этот ребенок, Бильбо его за руку держит. — А то он никому не нравится.
Мальчик молчит. Бильбо молчит. Торину плохо.
— А он уже не первый раз сбегает, — говорит гвоздь. — Ни с кем не уживается. Дети его не любят. Одна семья брала его на усыновление, а потом отказалась.
И как сквозь толщу воды Торин слышит, что Бильбо спрашивает:
— А что, можно взять, а потом отказаться, что ли?
— Можно, — говорит гвоздь и пожимает плечами. — Хотите?
Ребенок поднимает голову и смотрит на него. Торин прислонился к косяку и дышит ртом. Часто-часто.
— Но я же не могу… — говорит Бильбо.
— Понятно, — соглашается гвоздь и начинает отдирать о него ребенка. — Пойдем, — говорит, — завтрак ты уже пропустил.
— Подождите, — говорит Бильбо. — А законодательство? Нужны же справки. Я не знаю... разрешения... Полная семья. Я не женат.
Торин тихонько стонет.
— А это ваша машина? — спрашивает гвоздь.
На улице закапал дождь, тротуары черные и мокрые, несет листья.
— Ты соображаешь ведь, что делаешь, да? — тихо уточняет Торин. От холода трясет.
— Не работает вариативность, Торин. Нет никакого выбора. Нельзя по-другому.
— Тихо, — говорит Торин. — Тихо, все. Решил — делай. Все, успокоился. Ни нажраться теперь, ни подраться... Ну, все, все.
— Это твой брат? — спрашивает мальчишка.
— Нет. Это мой Торин. А тебя как зовут? Теперь скажешь?
— Фр-родо.
Торин молчит. И Бильбо молчит. И оба считают в уме, сколько лет назад погиб Фрерин.
А он спрашивает:
— А тебя? Ты забыл? А ты меня не вернешь?
Торин звонит вечером и спрашивает:
— Ну как? Что он там делает?
— Фамилию свою учит. Скачет и учит.
— Твою, в смысле?
— Мою, да. Свою.
— А ты?
— А у меня голова болит страшно.
Раздается грохот и сразу же рев басом.
— Ы-ы-ы-ы-ых, — говорит Бильбо.
— Ну иди, иди, — торопится Торин. — Потом перезвонишь. Если что.
Когда Бильбо за рулем, больше всего Торину хочется спрятать голову в колени и накрыть ее сверху руками. Иначе никак. Бильбо обижается. «Ну Торин, — говорит, — я хоть раз в жизни бился?» «Отличная гарантия», — думает Торин. Нет, по городу на «Сполохе» — даже есть какой-то восторг, жгучий задор от такой скорости. И такой наглости. А вот по трассе — хочется орать не переставая.
— Какие прогнозы? — справившись с собой, интересуется Торин. Фродо улыбается и возит пальцем по стеклу. «Он-то привык», — завидует Торин.
— Поезд не обгоним, — самокритично признает Бильбо. — Дорога — полный ад. Но к десяти где-то будем.
— Обалдеть, — признает Торин. — Что ты за это хочешь?
Бильбо смотрит на Торина и улыбается.
— На дорогу, — сдавленно сипит Торин, — на дорогу!
— Ночь любви?
— Ты теряешь время, сейчас я опять стану злой.
— А... песни, чары, да. Эту сказку мы знаем, Торин. Это плохая сказка.
— Пр-ро Лютиэн, — говорит Фродо.
— Мужчина, — окликает его Бильбо. — Что ты хотел попросить у Торина?
— Топор! — гордо говорит Фродо. — Я им буду рубить!
— Я им буду махать, — рассеянно тянет Торин. — Ну хорошо. Нужен топор — будет топор.
— Сходим вечером куда-нибудь?
— Я не могу. У меня все расписано. Я и сейчас дезертировал, прямо скажем. Эомер позвал посмотреть на сборку вживую...
— Ага. Тогда мы заедем за тобой в восемь. Или в девять?
Поднимается солнце и начинает бить ему в глаза, он щурится и опускает руку вниз, нащупывая очки.
Бомбур — человек-гора, волосатый добродушный бармен с профессиональной памятью — машет огромной ручищей и, не спрашивая лишнего, сразу цедит золотистый «Бруинен».
— Твой?
— Мой.
— Не знал, что у тебя есть сын.
— Сам не знал.
— Ого. Ну, жизнь. Еще и не такое, бывает, узнаешь.
Торин, как ни странно, промолчал, а не начал выяснять, что же еще такого он в своей жизни узнавал. Бильбо указал глазами на Фродо. Бомбур навалился на стойку прямо перед ним и официально осведомился:
— Что пить будем, молодой человек?
— Я то же, что и ты, — шепотом сказал Фродо и на всякий случай вжался спиной Бильбо в живот.
Бомбур очень серьезно покивал и отвернулся к полке с бутылками. Торин прикусил ус. Фродо был не из тех детей, кого можно купить игрушками и дурацкими шуточками. Бильбо покачал головой: не волнуйся. А бармен вернулся к ним с бутылкой темного стекла и полпинтовой кружкой, продемонстрировал этикетку «Эль» Торину, Бильбо и Фродо, смачно, с правильным звуком откупорил бутылку и налил темного яблочного сока. Фродо благодарно ухватился за кружку двумя руками.
Когда Бофур наконец прорвался через кольцо пробок, Торин лежал щекой на деревянном изрезанном столе, Бильбо потягивал пиво, лениво поглядывая то на соседский столик с девицами, то на экран с каким-то невнятным футболом, а Фродо и Бомбур увлеченно занимались арм-рестлингом, побеждая строго по очереди. Бофур сделал большие глаза и театрально завопил:
— Куда смотрит правительство? Гондор? Институт материнства и детства? Ребенку еще шестнадцати нет, а ты его уже пивом! Скоро по девочкам начнешь водить!
Девочки захихикали.
— Скоро,— согласился Бильбо, — скоро. А то он, того и гляди, сам пойдет. Что там за Сильва, а, Фродо? Сознавайся!
Фродо старательно сделал равнодушное лицо и сказал:
— Да там... одна....
Торин фыркнул в эль и закашлялся.
— Ну весь в отца, — горько сказал Бофур. — Такой же...
Бильбо выразительно нахмурился.
— Такой же активный, — политкорректно закончил Торин. — Жизнелюб. Бофур, за рулем?
Размер: мини, 1353 слова
Фандом: The Hobbit/Хоббит
Персонажи: Бильбо Бэггинс, Торин Дубощит, Фродо, Бомбур, Бофур
Категория: джен
Жанр: повседневность
Рейтинг: РG-13
Предупреждение: АУ
Краткое содержание: Гномы неуверенно чувствуют себя верхом, и спустя многие века эволюции Торин Оукеншильд по-прежнему не любит водить машину сам и решать административные вопросы. Особенно на дальние расстояния.
читать дальше— Билли-Билли, — льстиво и ненатурально просит Торин трубку. — Билли-Билли-Бильбо?
— Ладно, ладно, Торин, — отвечает сонный Бильбо, и Торин тревожно прислушивается. — Уговорил. А на что?
— Мне очень надо в Рохан сегодня, — пытаясь сохранить остатки достоинства, сообщает Торин на одном дыхании и замирает. В принципе, ответ «А мне не надо» представляется вполне логичным. — И быстро, — обреченно договаривает он.
— А хорошо, — неожиданно легко соглашается Бильбо. — Давай только не возись, быстро одевайся и спускайся. Я со своим парнем буду. В аграрный музей в Эдорасе сходим.
Несколько секунд Торин, как и положено, соображает про парня. Все-таки очень непривычно, когда у твоих друзей вдруг заводятся взрослые дети, которых называют «парень» и «мужчина». Теряешься как-то еще первое время.
Ребенка Бильбо подобрал на улице. Ну, то есть, приехал вечером домой, а там ребенок во дворе сидит на горке. Бильбо съездил в спортзал, вернулся — ребенок сидит. Сходил в магазин, вернулся — сидит. Времени хорошо к полуночи.
Бильбо позвонил Торину:
— Торин, я тут ребенка на улице подобрал. Не знаешь, что с ним дальше делать?
— Какого ребенка? — изумился Торин. — Чей он?
— Ничей, — объяснил Бильбо. — Молчит. Не сознается. А поздно, темно. Ну не на улице же ему ночевать! Торин, в полиции меня попросили не беспокоить занятых людей, а в скорой спросили, есть ли у ребенка полис, а если нет, то что я им мешаю работать?
— Подожди, — попросил проведший последние два года в Гондоре и несколько потерявший связь с реальностью Торин. — Ты что, привел к себе домой чужого маленького ребенка? Ты обалдел?
— Ну Торин! — возмутился Бильбо. — Лучше придумай, что делать.
— Правильно, — согласился тот. — Сначала надо делать, а потом думать. Я всегда так и...
— Торин!
Торин подпер щеку, открыл карты в поисковике и стал пристально смотреть в квадрат дома Бильбо на Пекарской. Нашел три заведения общественного призрения и стал туда звонить.
— Бильбо, твой ребенок детдомовский. Вчера на прогулке потеряли. Пиздец, конечно...
— Это я уже сам понял. Представляешь, он в шесть утра встал, оделся, кровать заправил и сидел так в темноте, тихо. Такая постоянная готовность к засаде. Как у нас, помнишь...
— Помолчи. Надо его вернуть.
— Ну, надо, да. Приезжай.
— Я?
— Ну а кто, Торин? Ты хочешь, чтобы мне статью пришили?
Всю дорогу Торин сосредоточенно молчит. Молчит, молчит, молчит. Молчит. Бильбо медленно и очень аккуратно паркуется у входа.
— Я не пойду, — безнадежно говорит Торин.
— Пойдешь, — отвечает Бильбо.
В дверях стоит женщина-гвоздь. «Гвозди бы делать из этих людей», — мрачно думает эреборец. Кичка. Очки. Шерстяная шаль. Пахнет лекарствами и несвежей едой. Торин спотыкается, и Бильбо крепко берет его за локоть. Торин возмущенно дергает плечом.
— Что, не понравился?
— Простите?
— Ребенок, — говорит женщина-гвоздь, — не понравился? — А он тут же стоит, этот ребенок, Бильбо его за руку держит. — А то он никому не нравится.
Мальчик молчит. Бильбо молчит. Торину плохо.
— А он уже не первый раз сбегает, — говорит гвоздь. — Ни с кем не уживается. Дети его не любят. Одна семья брала его на усыновление, а потом отказалась.
И как сквозь толщу воды Торин слышит, что Бильбо спрашивает:
— А что, можно взять, а потом отказаться, что ли?
— Можно, — говорит гвоздь и пожимает плечами. — Хотите?
Ребенок поднимает голову и смотрит на него. Торин прислонился к косяку и дышит ртом. Часто-часто.
— Но я же не могу… — говорит Бильбо.
— Понятно, — соглашается гвоздь и начинает отдирать о него ребенка. — Пойдем, — говорит, — завтрак ты уже пропустил.
— Подождите, — говорит Бильбо. — А законодательство? Нужны же справки. Я не знаю... разрешения... Полная семья. Я не женат.
Торин тихонько стонет.
— А это ваша машина? — спрашивает гвоздь.
На улице закапал дождь, тротуары черные и мокрые, несет листья.
— Ты соображаешь ведь, что делаешь, да? — тихо уточняет Торин. От холода трясет.
— Не работает вариативность, Торин. Нет никакого выбора. Нельзя по-другому.
— Тихо, — говорит Торин. — Тихо, все. Решил — делай. Все, успокоился. Ни нажраться теперь, ни подраться... Ну, все, все.
— Это твой брат? — спрашивает мальчишка.
— Нет. Это мой Торин. А тебя как зовут? Теперь скажешь?
— Фр-родо.
Торин молчит. И Бильбо молчит. И оба считают в уме, сколько лет назад погиб Фрерин.
А он спрашивает:
— А тебя? Ты забыл? А ты меня не вернешь?
Торин звонит вечером и спрашивает:
— Ну как? Что он там делает?
— Фамилию свою учит. Скачет и учит.
— Твою, в смысле?
— Мою, да. Свою.
— А ты?
— А у меня голова болит страшно.
Раздается грохот и сразу же рев басом.
— Ы-ы-ы-ы-ых, — говорит Бильбо.
— Ну иди, иди, — торопится Торин. — Потом перезвонишь. Если что.
Когда Бильбо за рулем, больше всего Торину хочется спрятать голову в колени и накрыть ее сверху руками. Иначе никак. Бильбо обижается. «Ну Торин, — говорит, — я хоть раз в жизни бился?» «Отличная гарантия», — думает Торин. Нет, по городу на «Сполохе» — даже есть какой-то восторг, жгучий задор от такой скорости. И такой наглости. А вот по трассе — хочется орать не переставая.
— Какие прогнозы? — справившись с собой, интересуется Торин. Фродо улыбается и возит пальцем по стеклу. «Он-то привык», — завидует Торин.
— Поезд не обгоним, — самокритично признает Бильбо. — Дорога — полный ад. Но к десяти где-то будем.
— Обалдеть, — признает Торин. — Что ты за это хочешь?
Бильбо смотрит на Торина и улыбается.
— На дорогу, — сдавленно сипит Торин, — на дорогу!
— Ночь любви?
— Ты теряешь время, сейчас я опять стану злой.
— А... песни, чары, да. Эту сказку мы знаем, Торин. Это плохая сказка.
— Пр-ро Лютиэн, — говорит Фродо.
— Мужчина, — окликает его Бильбо. — Что ты хотел попросить у Торина?
— Топор! — гордо говорит Фродо. — Я им буду рубить!
— Я им буду махать, — рассеянно тянет Торин. — Ну хорошо. Нужен топор — будет топор.
— Сходим вечером куда-нибудь?
— Я не могу. У меня все расписано. Я и сейчас дезертировал, прямо скажем. Эомер позвал посмотреть на сборку вживую...
— Ага. Тогда мы заедем за тобой в восемь. Или в девять?
Поднимается солнце и начинает бить ему в глаза, он щурится и опускает руку вниз, нащупывая очки.
Бомбур — человек-гора, волосатый добродушный бармен с профессиональной памятью — машет огромной ручищей и, не спрашивая лишнего, сразу цедит золотистый «Бруинен».
— Твой?
— Мой.
— Не знал, что у тебя есть сын.
— Сам не знал.
— Ого. Ну, жизнь. Еще и не такое, бывает, узнаешь.
Торин, как ни странно, промолчал, а не начал выяснять, что же еще такого он в своей жизни узнавал. Бильбо указал глазами на Фродо. Бомбур навалился на стойку прямо перед ним и официально осведомился:
— Что пить будем, молодой человек?
— Я то же, что и ты, — шепотом сказал Фродо и на всякий случай вжался спиной Бильбо в живот.
Бомбур очень серьезно покивал и отвернулся к полке с бутылками. Торин прикусил ус. Фродо был не из тех детей, кого можно купить игрушками и дурацкими шуточками. Бильбо покачал головой: не волнуйся. А бармен вернулся к ним с бутылкой темного стекла и полпинтовой кружкой, продемонстрировал этикетку «Эль» Торину, Бильбо и Фродо, смачно, с правильным звуком откупорил бутылку и налил темного яблочного сока. Фродо благодарно ухватился за кружку двумя руками.
Когда Бофур наконец прорвался через кольцо пробок, Торин лежал щекой на деревянном изрезанном столе, Бильбо потягивал пиво, лениво поглядывая то на соседский столик с девицами, то на экран с каким-то невнятным футболом, а Фродо и Бомбур увлеченно занимались арм-рестлингом, побеждая строго по очереди. Бофур сделал большие глаза и театрально завопил:
— Куда смотрит правительство? Гондор? Институт материнства и детства? Ребенку еще шестнадцати нет, а ты его уже пивом! Скоро по девочкам начнешь водить!
Девочки захихикали.
— Скоро,— согласился Бильбо, — скоро. А то он, того и гляди, сам пойдет. Что там за Сильва, а, Фродо? Сознавайся!
Фродо старательно сделал равнодушное лицо и сказал:
— Да там... одна....
Торин фыркнул в эль и закашлялся.
— Ну весь в отца, — горько сказал Бофур. — Такой же...
Бильбо выразительно нахмурился.
— Такой же активный, — политкорректно закончил Торин. — Жизнелюб. Бофур, за рулем?